The correct translation of – আর দেরি না করে তোমার ধুমপান ছেড়ে দেওয়া উচিত।
A. You should gave up smoking passing no more time.
B. Without delay you should give up smoking.
C. It is high time you gave up smoking.
D. You should give up smoking without delay.
সঠিক উত্তরঃ
D.
You should give up smoking without delay.
Explanation: RD(II) – 173; আর দেরি না করে তোমার ধুমপান ছেড়ে দেওয়া উচিত tototo You should give up smoking without delay.
Related Questions (Any University/Year)
- I have no prejudice --------- marriage.
- The word ‘singing’ in the sentence “The Cuckoo is a singing bird.” is a -
- ‘কাঁদতে আসিনি ফাঁসির দাবি নিয়ে এসেছি’ কবিতার রচয়িতা কে?
- বৃত্তীয় গতির ক্ষেত্রে কৌণিক ভরবেগের সঠিক রাশিমালা নিচের কোনটি?
- Which vitamin does not need bile salt to be absorbed?
- The passive form of “People know that the earth is round” is-
- রাসায়নিক বিক্রিয়ায় কখন ΔH = ΔE হয়?
- The expression 'Bon Voyage' means-
- The antonym of the word 'Expedite'-
- বাংলাদেশ প্রথম কোন আন্তর্জাতিক সংস্থার সদস্যপদ লাভ করে?
- I enjoy teaching English. Here ‘teaching’ is a/an------
- The antonym of the word 'Expedite'-
- Which is the correct equation for angular momentum of circular motion?
- খাদ্যদ্রব্য পচনে অন্যতম সহায়ক কোনটি?
- বাধাহীন পথে 2টি পড়ন্ত বস্তুর ক্ষেত্রে ১ম বস্তুটির 3sec এ বেগ 29.4 ms−1 হলে ২য় বস্তুর 1sec এ বেগ কত?
- Bangladesh got the first membership of which of the following international organization?
- স্থির চাপে গ্যাসের আয়তন প্রসারাঙ্ক এর মান হচ্ছে --
- সোমাটোস্টাটিন নিঃসৃত হয় কোন কোষ থেকে?
- Storage region of Riccia is made of-
- হাইড্রার গ্রন্থিকোষের বৈশিষ্ট্য নয়___