Which of the following pairs contains correct translation of that English proverb?
A. Strike the iron while it is hot: কাটা দিয়ে কাটা তোলা।
B. Practice makes a man perfect: ঘরপোড়া গরু সিঁদুর মেঘ দেখলে ভয় পায়।
C. To add fuel to the fire: ঝোঁপ বুঝে কোপ মারা।
D. To carry coal to new castle: তেলা মাথায় তেল দেওয়া।
সঠিক উত্তরঃ
D.
To carry coal to new castle: তেলা মাথায় তেল দেওয়া।
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- বাংলাদেশের সর্ববৃহৎ দ্বীপ কোনটি?
- তাপের যান্ত্রিক তুল্যাঙ্ক এর মান কোনটির উপর নির্ভর করেনা?
- লঘু তেলের মধ্যে ক্ষার জাতীয় পদার্থ হল-
- কোনটি নিষ্ক্রিয় পরিশোষণ প্রক্রিয়ার জন্য প্রযোজ্য নয়?
- What does the idiom "turn a blind eye" mean?
- ‘Venerate’ Means-
- নিচের কোনটি শুক্রাশয় থেকে ক্ষরিত হরমোন নয়?
- Honey is ____ sweet.
- একটি নেফ্রনের প্রধান কয়টি অংশ রয়েছে?
- The equivalent Bangla saying for ‘Better an empty house than a bad tenant’ is-
- 4gm He এবং 3gm H2 গ্যাসের তাপমাত্রা যথাক্রমে 15oC এবং 18oC । গ্যাস দুটি মিশ্রিত করা হলে, সাধারণ তাপমাত্রা কত?
- A+B=π/2 হলে, tanA-tanB=?
- বাংলাদেশে VAT চালু হয় কত সালে?
- তাপমাত্রা কত ডিগ্রি সে. এর উপরে উঠলে সালোকসংশ্লেষণ প্রক্রিয়া অধিকাংশ উদ্ভিদেই বন্ধ হয়ে যায়?
- ‘ফেব্রুয়ারি ১৯৬৯’ কবিতায় একুশের কৃষ্ণচূড়া আমাদের কিসের রং?
- ইথিন যৌগে সংকর অরবিটালে s এর বৈশিষ্ট্য কত%?
- সমোষ্ণ পরিবর্তনের শর্ত কোনটি?
- ɑ কোণের মান কত?
- ইঞ্জিনের দক্ষতা অর্ধেক করতে হলে করণীয়__
- বাংলাদেশ সোর্ড অব অনার পুরস্কার প্রাপ্ত প্রথম নারী-