আপনার প্রতিষ্ঠানের লোগো সহ ডাউনলোড করতে প্রথমে লগইন করুন!
100%

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009

The correct Bengali translation of It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light' is :

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটার সম্ভব।

সর্লো ছাড়া থিয়েটার চলে না।

বৈদ্যুতিক আলাে ছাড়া বিংশ শতাব্দীর থিয়েটারের কথা কল্পনাই করা। যায় না।

বিংশ শতাব্দীর অসম্ভব থিয়েটার হল বৈদ্যুতিক আলাে।

আলাে ছাড়া থিয়েটার চলে না।

2009