‘ধনীরা সব সময় সুখী নয়’ -এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হলো-
A.
The rich is not always happy.
B.
The rich are not always happy.
C.
The rich are not happy always.
D.
Rich is not always happy.
ক্ষুদ্র কৃষক উন্নয়ন ফাউন্ডেশন,মাঠ সংগঠকইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslationTranslation (Topic Practice)ক্ষুদ্র কৃষক উন্নয়ন ফাউন্ডেশন,মাঠ সংগঠক - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
The rich are not always happy.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- ‘আমার ক্ষুধা নেই’ এর ইংরেজি-
- ছড়া শব্দের ইংরেজি কোনটি?
- সে কি গতকাল বাড়ি এসেছে? The correct translation of this sentence is ---
- তারা সাগরের কাছে এক কুটিয়ে বাস করত। বাক্যটির ঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- Choose the best translation of ‘কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো’।
- Choose the correct translation: ' আমি তার প্রস্তাবে না হেঁসে পারলাম না’-
- ফুলটি রক্তের মত লাল-
- কি করে অংকি করতে হয় তা তিনি আমাকে দেখালেন বাক্যটির সঠিক ইংরেজি েহবে-
- Translate into English " মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকলো"।
- সে কি যায়? এর ইংরেজি অনুবাদ হলো-
- ‘তার পেশা কী,’ এ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কোনটি?
- ‘সে গতকাল ঢাকা এসেছে’ এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Choose the English Translation of -তুমি কি কখনো কক্সবাজার গিয়েছো?
- The correct English translation of- গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে ।'
- 'গাছে এখনো ফল ধরে নাই'— The best translation is ___
- 'মেধার বলে একজন শিক্ষার্থী জীবনে সফল হয়'
- কৃপণ ব্যক্তিরা অর্থ সঞ্চয় সময় ব্যয় করে, সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- 'তোমাকে ছাড়া আমার চলে না ' ইহার ইংরেজি হবে-
- তুমি দেখতে তোমার বাবার মতো, সঠিক Translation কোনটি ?
- আমরা সেখানে গিয়েছিলাম translate it