(a) Translate the following sentences into English.
- পূর্বে ছাত্ররা শিক্ষকদের সম্মান করিত।
- নদনদী বাংলাদেশে জালের ন্যায় ছড়িয়ে আছে।
- যেখানে শৃংখলা নেই সেখানে উন্নতির আশা করা যায় না।
- নদীটি ছােট হলেও খরস্রোতা।
- শিক্ষা প্রতিষ্ঠানকে সন্ত্রাসমুক্ত করা অতি জরুরী।
(b) Translate the following sentences into Bengali.
- The guilty mind needs no accuser.
- Fallow lands can be brought under the scheme of afforestation it Bangladesh.
- Do not look down upon the poor.
- Perhaps you do not read newspaper, do you?
- Death has no in season and out of season.
Explanation:
(a)
Ans: Earlier the students respected the teachers.
Ans: The rivers of Bangladesh spread out like net.
Ans: Where there is no discipline, there is no expectation of improvement.
Ans: The river is small but turbulent.
Ans: It is very much imperative for the educational institution keep from terrorism.
(b)
Ans: অনুতপ্ত হলে অভিযােগকারীর প্রয়ােজন নেই।
Ans: বাংলাদেশের পতিত জমিগুলাে বনায়ন প্রকল্পের অধীনে আনা যেতে পারে।
Ans: দরিদ্রদের ঘৃণা করাে না।
Ans: সম্ভবত, তুমি পত্রিকা পড় না, তাই না?
Ans: মৃত্যুর কোনাে সময় নেই।