The English translation of the proverb," এক মাঘে শীত যায় না” is
A. The winter does not have one Magh only
B. One swallow does not make a summer
C. One swallow does not make a winter
D. Winter does not go in Magh
বিভিন্ন মন্ত্রণালয়ের উপ-সহকারী প্রকৌশলী [সিভিল]Englishবিভিন্ন মন্ত্রণালয়ের উপ-সহকারী প্রকৌশলী [সিভিল] - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
One swallow does not make a summer
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- বাংলাদেশ একটি নদীবহুল দেশ ।
- Choose the correct bengali translation "Time is a great healer" -
- 'By fits and starts' means---
- Choose the appropriate meaning from the four alternatives of the following idiom--- "FOR GOOD"
- 'Postulate' শব্দটির Synonym হচ্ছে----
- Rarely --- seen from water.
- Substitution for cardiologist will be--
- seldom শব্দের অর্থ নির্ণয় করুন।
- Find out Error sentences. "The" institute encouraged the "participations" of teachers by providing "them" with travel expenses and"lodging"."No Error"
- The correct passive form of 'People always remember the patriots.' is ----
- Select the appropriate word to fill-in the gap : He is devoid ----- Commonsense.
- The word 'propitious' is ___
- Latent
- Choose the correct sentence-
- I cannot help-----there.
- ------- better, the team would have been able to defeat the opponent.
- Nobody ____ Alam knew the way.
- MELEE
- Fill in the blanks : No, he is not here. He just -----out.
- The total damage on account of the flood is an astounding figure.