লায়লী মজনু কাব্যের অনুবাদক হলেন-
A. সাবিরিদ খান
B. সৈয়দ সুলতান
C. দৌলত উজির বাহরাম খান
D. আলাওল
মাধ্যমিক ও উচ্চ শিক্ষা অধিদপ্তরবাংলা সাহিত্যবাংলা সাহিত্যের মধ্যযুগবাংলা সাহিত্যের মধ্যযুগ (Topic Practice)মাধ্যমিক ও উচ্চ শিক্ষা অধিদপ্তর - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
C.
দৌলত উজির বাহরাম খান
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- ইউসুফ জোলেখা' গ্রন্থটি অনুবাদ করেছেন-
- বাংলা সাহিত্যের ইতিহাসে প্রথম মহিলা কবি কে?
- "শাহনামা" গ্রন্থটি কার রচিত?
- মধ্যযুগের বাংলা সাহিত্যে কোন ধর্মপ্রচারক এর প্রভাব অপরিসীম?
- ‘চন্দ্রাবতী’ কি?
- `মহুয়া’ পালার কবি কে?
- বটতলার পুঁথি বলতে বুঝায় -----
- ‘আমার সন্তান যেন থাকে দুধেভাতে’। এই মনোবাঞ্জাটি কার?
- পাল শাসনামলে রচিত একটি কাব্যগ্রন্থ হল-
- নিচের কোন কাব্যগ্রন্থটি আলাওল রচিত কাব্য?
- মহাকবি আলাওল রচিত কাব্য-
- 'মৈমনসিংহ গীতিকা' সংগ্রহ করেন-
- মধ্যযুগের বাংলা সাহিত্যে 'ইউসুফ জুলেখা' একটি_
- ‘তোহফা’ কাব্যটি কে রচনা কেরন?
- মধ্যযুগে বাংলা সাহিত্যে প্রথম মুসলিম কবি কে?
- মহাকবি আলাওল রচিত কাব্যগ্রন্থ কোনটি?
- উল্লিখিত কোন রচনাটি পুঁথি সাহিত্যের অন্তর্গত নয় ?
- কবি শাহ মুহাম্মদ সগীরের 'শাহ' উপাদী থেকে অনুমান করা যায় যে,........
- বাংলা সাহিত্যের ইতিহাসে প্রাচীনতম মুসলমান কবি-----
- মৈথালি ও বাংলা ভাষার মিশ্রনে সৃষ্টি হয়েছে-