Select the best English translation for the following sentence ; "কোনো মানুষ একা বাস করতে পারে না"
A. None can live alone
B. No one can live alone
C. Nobody can live alone
D. No man can live alone
সঠিক উত্তরঃ
D.
No man can live alone
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Which of the following is the correct English translation of that বাংলা sentence?
- The correct translation of "আমার বমি বমি লাগছে।"-
- Translate into English: (99-100)শো শো করে বাতাস বইছে
- আমার ঢাকা যাবার কথা ছিল।
- 'আর দেরী না করে তোমার ধূমপান ছেড়ে দেয়া উচিত' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কি হবে?
- Point out the most appropriate English tranlation Of the sentence- " অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু" from the following alternatives.
- 'সততা মহৎ গুণ' - Translate into English-
- "আমার উপর রাগ করো না" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ হলো-
- “আমি আমার একজন বন্ধুকে আমার বইটি ধার দিয়েছিলাম” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কি?
- The correct translation of , 'সে আমার মনের মত লোক' is-
- The correct translation of 'সে নীরবে কাঁদতে লাগলো' is-
- Slow and steady the race.
- The correct translation of ‘ভালুকটি তােমার কানে কানে কী বললাে?' is -
- The correct translation of "সমাজ বিরােধীরা এখনাে ধরা ছোঁয়ার বাইরে।"
- Translate into English: তিনি কদাচিৎ মিথ্যা বলেন ।
- The sentence 'Hardly a day goes by without thinking of her' means
- 'Sayings' are-
- The proverb 'blood is the thicker than water' means :
- Choose the appropriate translation for the sentence 'আমি তাকে অনেক দিন থেকে চিনি।
- Which sentence is correct? (এমন কিছু বলা পাপ)