‘নিঃশেষিত’ এর সঠিক ইংরেজি রূপায়ন–
A. out of sorts
B. out of doors
C. out of order
D. out of print
সঠিক উত্তরঃ
D.
out of print
Explanation: out of sorts – অসুস্থ; out of doors – দরজার বাইরে; out of order – বাতিল, অকেজো; out of print – নিঃশেষিত, বিক্রয় যোগ্য মুদ্রিত কপি নেই এমন বা ফুরিয়ে গেছে এমন।
Related Questions (Any University/Year)
- Choose the best answer (English to Bangla) The baby is always full of smilling.
- আমি এটা না করে পারলাম না।
- Faults are thick where love is thin .
- মানবজাতি এখন সংকটাপন্ন।
- ‘কোন মানুষ একা বাস করতে পারে না’ -সঠিক ইংরেজি কী?
- He suffered from the ____ that he was another Napoleon.
- Diamond cuts diamonds.
- What is lotted cannot be ________
- দৃশ্যটি অতি মনোরম।
- সকাল থেকে মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে।
- বিনয় মহত্ত্বের ভূষণ।
- It is a quarter to ten now.
- চক্ চক্ করলেই সোনা হয় না ।
- Diamond cuts diamonds-এর অনুবাদ কোনটি?
- ঢাকা কী জন্য বিখ্যাত ?
- Choose the correct translation of : 'There is a little milk in the cup.'
- Time and tide wait for none.
- সূর্য উঠেছে।
- What is the meaning of ‘White Elephant’?