Choose the translation of the sentence -'তিন দিন ধরে বৃষ্টি হইতেছে।'
A. It has been raining for three days
B. It has been rained for three days
C. It has been raining from three days
D. It has been raining since three days
JnUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)JnU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
It has been raining for three days
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Choose the meaning of the given expressions : No news is good news.
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- Translate into English: আমি সাঁতার কাটতে জানি।
- সব ভালো যার শেষ ভালো তার-
- He can make you do this- এর সঠিক অনুবাদ
- Identidy the correct translation of the sentence: Most atoms do not possess this property
- One should out the coat according to one's--------.
- choose the correct English Translations : আমার যদি পাখির মতো ডানা থাকত!
- Penny wise pound-
- A ---- man catches ---- a straw .
- A bird in hand is worth two in the bush. The sentence means-
- Get the roof repaired, lest it would leak. Translate it into Bangla:
- সন্ত্রাসীরা সমাজের কুলাঙ্গার
- The correct translation of “সমাজ বিরোধীরা এখনো ধরা ছোঁয়ার বাইরে”--
- Choose the correct translation of the sentence 'কারো কর্তব্য অবহেলা করা উচিত না ।"
- মেয়েটি নাচিতে নাচিতে চলিয়া গেল- এর সঠিক অনুবাদ-
- Identity the correct translation. “সকাল থেকে গুড়িগুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।”
- ধূমপান স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর ---Correct translation in English:
- Choose the correct translation of : 'সে সাঁতার কাটতে জানে না'।
- Which is the Correct tanslation of the sencence "এই বইখানি আমি খুঁজছি"।