"এটা আমার সাধ্যাতীত" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
A. This is out of my power
B. This is beyond my ability
C. This is beyond my reach
D. This is out of my function
সঠিক উত্তরঃ
C.
This is beyond my reach
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The correct translation of ‘I am sick of him’ is-
- What is the meaning of the idiom ‘Give someone the cold shoulder’?
- Which is the correct translation of "তেলা মাথায় তেল দেওয়া"?
- Which is the correct translation of:-আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম সে আমাকে চিনে কিনা?
- "কখনো অপরের নিন্দা করো না " এর ইংরেজি কি ?
- Eech sentence has four underlined words or phrases (A,B,C & D ) identify the word phrases that must be changed in order for the sentence to be correct .one of the greatest American automobile designer was Harley Farl.
- Which is the best translation of এই বছর খুব শীত পড়েছে ।
- সে অত্যন্ত ধূর্ত।
- মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে- এর সঠিক ইংরেজী কোনটি ?
- What is the best translation of "অপচয় করো না, অভাবও হবে না।"
- ‘অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট’ -
- Choose the correct answer for translation of the following sentence into English. দেয়ালটি পড়পড় হইয়াছে।
- Which is the correct translation of “টাকায় টাকা আনে”?
- The translation of "আমরা না হেসে পারলাম না" is-
- Choose the English translation of "সৌভাগ্যক্রমে পরের বাসে আমি উঠতে পেরেছিলাম।"
- Choose the appropriate translation for the sentence."তোমার কথা বিশ্বাসযোগ্য নয়।"
- Choose the best English translation for the following sentence 'আমি তাকে যতটা দিয়েছিলুম, তারা তাকে ততটা দিয়েছিল।'
- The English translation of 'তার একদম স্কুলে যেতে ইচ্ছে করছিলনা' is ...........
- বাংলায় অনুবাদ করো -" The rains have set in"
- Which one of the following is the correct negative from of the sentence ' Every mother loves her child'?