Find out the translation of the sentence - "কাটা ঘাঁয়ে নুনের ছিটা"
A. to rub salt to the wound
B. to make worse and wound which is bleeding
C. to add insult to injury
D. to cause an injury more painful by hurting it
সঠিক উত্তরঃ
C.
to add insult to injury
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Which is the best translation of the sentence -- সে খুবই আবেগ প্রবণ
- “সে এমন ভাবে কথা বলে মনে হয় সব জানে”- বাক্যটির সঠিক ইংরেজি হল-
- আমার তিন জোড়া জুতা আছে' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- 'ট্রেনটি সময় মত চলছে' এর ইংরেজী-
- Choose the correct translation. “They had barely slept last night.”
- Select the correct answer for translation of the following sentence into Bengali. Do not upset after getting the question paper.
- "আমার উপর রাগ করো না" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ হলো-
- Choose the best translation : তিনি রাগে গরগর করছেন --
- Translate into Bengali the English sentence 'His monumental failure haunts him even today', would stand best as-
- Which of the following is the correct translation of that Bangla sentence? 'পৃথিবীর মানচিত্রে বাংলাদেশের অভ্যুদয় বিংশ শতাব্দীর একটি স্মরণীয় ঘটনা'
- what is the best English translation of. "আমরা বাড়িতে না পৌঁছাতে বৃষ্টি শুরু হয়ে গেল ?"
- Translate the following into English "লোকটি হাসতে হাসতে আমার কাছে আসলো" -
- ''বন্দুক তাক করতে না করতেই পাখিটি উড়ে গেল'' -বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কী হবে?
- Translate into English: তিনি কদাচিৎ মিথ্যা বলেন ।
- The correct translation of "স্মার্টফোন এক সময় জনপ্রিয়তা হারাবে।"
- Fill in the blank with appropriate word : Slow and steady ............. the race.
- The correct translation of "কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল”
- 'সততা মহৎ গুণ' - Translate into English-
- Complete the following sentence with appropriate word.Fortune ...........the brave.
- আমার যদি পাখির মত ডানা থাকত?