The correct translation of "কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল”
A. The authority took him to task
B. The authority criticized him.
C. The authority took him to book.
D. The authority gave reins to him
সঠিক উত্তরঃ
A.
The authority took him to task
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Translate into Bangla : She swam across the river .
- Too many cooks___.
- Translate the sentence into English- "আমি ইঞ্জিনিয়ার হতে চাই।"
- ‘আজ আমরা সভাটি বাতিল করি’- এর English translation:
- Choose the best translation : সেই কনকনে শীতে আমি কাঁপিতে লাগিলাম --
- Select the best English translation for the following sentence: "খাবার সময় আমাদের মনে রাখতে হবে যে আমরা শুধু ক্ষুধা নিবৃত করতে অথবা পেট ভরানোর জন্য খাই না"
- Translate into Bangla- “যেমন কর্ম, তেমন ফল।”
- নিউটন বছর বছর জন্মে না।
- নতুন করে শুরু কর।
- Translation of "প্রত্যেকই চরিত্রবান লোকদের শ্রদ্ধা করে।"
- The most appropriate translation for the following sentence, ' তুমি যা,করেছ তার জন্য যদি দুঃখিত হও এবং এমন আর না করার জন্য যদি চেষ্টা কর তবে মানুষ খুব কমই তোমার সঙ্গে রাগ কিরবে ও শাস্তি দেবে' will be
- "এক হাতে তালি বাজে না"- write the correct translation.
- 'ধনীরা সব সময় সুখি নয়' Translate into English
- 'I cannot but go' ব্যকাটির সঠিক বাংলা অনুবাদ হচ্ছে-
- The correct translation of - "রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিল" is-
- The correct English translation of the Bangla sentence "কখনো অপরের নিন্দা করো না" is ____.
- কি পরিতাপের বিষয়!
- "ডাক্তার ডাক।" বাক্যটির সঠিক অনুবাদ হল-
- The correct translation of “রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিল"-
- Translate the sentences into Bengali. 'She delivered a talk on philosophy to the society' would stand best as