আমি তাকে অনেকদিন থেকে চিনি।
A. I know him for a long time.
B. I know him for a long-long time.
C. I have known him for a long time.
D. I had known him for a long time.
সঠিক উত্তরঃ
C.
I have known him for a long time.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The right translation of "নতুন করে শুরু কর।" is:
- The correct translation of 'সে কিংকতর্ব্যবিমূঢ় হয়ে গেল'।
- ইংরেজি অনুবাদ কর- " শেষ ভালো যার সব ভাল তার"
- 'সততা মহৎ গুণ' - Translate into English-
- What is the correct translation of ' তাহার কোনো বন্ধু নাই বললেই চলে '?
- Choose the correct translation."তারা সাগরের কাছে একটি কুঠিরে বাস করত।"
- The correct English Translation of ”কারণ ছাড়াই তাাকে অব্যাহতি দেয়া হল” is :
- What is the meaning of the proverb, 'the pot calling the kettle back?'
- Which is the correct translation of "পরিণামে সে একজন বড় কবি হবে।"
- Which sentence is closest in meaning to the following sentence :"While attempting to smuggle drugs into the country, the criminals were apprehended by custom officials."
- The correct Bengali translation of "It is next to impossible to imagine the twentieth century theatre without electric light" is:
- Translate from Bengali into English:"শিক্ষা জাতির মেরুদণ্ড।"
- অন্যের দোষ ধরা সহজ
- The English translation of “তিনি আশি বছর বাঁচিয়াছিলেন” is ..............
- Translate the sentence into English : ‘’কোনো কাজই কাজের দিক থেকে উঁচু বা নিচু নয়। ‘’
- Select the best translation: লালসালু অস্তিত্ববাদী উপন্যাস।
- Which one of the following is the correct negative from of the sentence ' Every mother loves her child'?
- Most appropriate translation of the sentence: সূর্য অস্ত যাওয়ার পূর্বে আমরা কাজ করেছিলাম-
- The correct translation "সকাল থেকে গুঁড়ি গুঁড়ি বৃষ্টি হচ্ছে" is-
- 'যতই পড়িবে ততই জানিবে?' এর ইংরেজী-