The leader gave a telling speech এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
A. নেতা জ্বালাময়ী বক্তৃতা দিলেন
B. নেতা অসাধারণ বক্তৃতা দিলেন
C. নেতা মারাত্মক বক্তৃতা দিলেন
D. নেতা কার্যকর বক্তৃতা দিলেন
সঠিক উত্তরঃ
D.
নেতা কার্যকর বক্তৃতা দিলেন
Explanation: প্রশ্ন বিশ্লেষণ: এই প্রশ্নে ইংরেজি বাক্যের সঠিক বঙ্গানুবাদ জানতে চাওয়া হয়েছে। অপশন বিশ্লেষণ: A. নেতা জ্বালাময়ী বক্তৃতা দিলেন: ভুল, 'telling' শব্দটির অর্থ 'কার্যকর' হতে পারে, 'জ্বালাময়ী' নয়। B. নেতা অসাধারণ বক্তৃতা দিলেন: ভুল, 'telling' এর সঠিক মানে 'কার্যকর'। C. নেতা মারাত্মক বক্তৃতা দিলেন: ভুল, 'telling' শব্দটির মানে 'কার্যকর' নয়। D. নেতা কার্যকর বক্তৃতা দিলেন: সঠিক, এটি 'telling' শব্দের সঠিক অনুবাদ। নোট: 'telling' মানে কার্যকর বা প্রভাবশালী, যা সঠিকভাবে 'কার্যকর' ভাষায় অনুবাদ হয়েছে।
Related Questions (Any University/Year)
- Translate the following sentences into English. (a) মনে হয় কাজটি করা যাবে না - (b) আমার জন্য কাজটি করা অসম্ভব - (c) ভারী বর্ষণে বন্যা হয় – (d) সীমা রীমার চেয়ে অনেক বুদ্ধিমতী - (e) বর্ষাকালে বন্যা হতে পারে-
- "After meat comes mustard"
- We will surely win- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- ' Super power 'এর পারিভাষা-
- ‘Blessed be your tongue' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ-
- The day is declining . What is the Bengali meaning of this sentence.
- To speak ill of others is a sin, এ বাক্যের ানুবাদ কোনটি?
- “সম্মান ছাড়া সবই গেছে।” Which of the following translation is correct?
- "Misfortune never comes alone" এর বঙ্গানুবাদ কী?
- He saw himself the next leader,বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- In season and out of season' প্রবাদটির অর্থ কি?
- charity begins at home' উক্তিটির অর্থ কী?
- ইংরেজিতে অনুবাদ কর-উজ্জ্বল রঙ এ মেয়েটিকে সবচেয়ে ভালো দেখায়।
- he has laid out his money in share business বাগধারাটির বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- 'He called me names' এর অনুবাদ-
- Early rising is beneficial to health—এর সঠিকঅনুবাদ কোনটি?
- The poorman did not know what to do ' বাক্যের অনুবাদ নিচের কোনটি?
- Translate into Bangla : He has no political axe to grind.
- ‘কাগজটির অপর পৃষ্ঠায় তোমার নামটি লিখ'- এর সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?