He has no business to say that বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ –
A. সেটি বলার কোনো অধিকার নেই
B. ঐ ব্যবসা করার কথা তার নয়
C. সেটি বলার কোন অবস্থা তার নেই
D. সেটি বলার কোন ক্ষমতার তার নেই
JnUUnit-Cইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)JnU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
ঐ ব্যবসা করার কথা তার নয়
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- "A tree is known by its fruits"- select the most appropriate Bangla inner meaning of this sentence.
- যেমন কর্ম তেমন ফল'- Which one is the correct translation?
- সন্ত্রাসীরা সমাজের কুলাঙ্গার
- What is the correct translation of 'তুমি তোমার ভাই-এর মত লম্বা নও’ ।
- The English translation of the sentence ' তিনি আমাকে আপদে বিপদে সাহাস্য করেন' will be __
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- ‘Call it a day' বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কোনটি নয়?
- ‘পরীক্ষা খুবই নিকটবর্তী।’ এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Choose the correct translation of the sentence 'কারো কর্তব্য অবহেলা করা উচিত না ।"
- Find out the correct translation - ডাক্তার আসিবার পূর্বে রোগী মারা গেলো ।
- তারা এবার উচ্চ মাধ্যমিক পরীক্ষা দিয়েছে।
- Translate into English. এই চাকরিটি আমার খুবই প্রয়োজন।
- What is the correct translation of ' সে কি ভাত খায়নি’?
- To err is human, to forgive_____2
- অন্ধজনে দেহ আলো- Translate into English:
- 'No man is an island' what does this proverb mean?
- Translate into English: আমি সাঁতার কাটতে জানি।
- Actions speak louder than words.
- Translate the following sentences into English. (a) মিষ্টির জন্য অপেক্ষা করছি - (b) আমি ট্রেন ভ্রমণ ভালোবাসি- (c) পাঁচটা বাজতে (এখন) আর দশ মিনিট বাকী - - (d) ব্রিটিশরা খুব সভ্য জাতি- (e) লোকটি অনেক চাপা স্বভাবের-
- What is the correct translation of “যার জ্বালা সেই বোঝে”