We will surely win- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
A. আমাদের জয় হবে
B. আমরা জয়ী হব
C. আমাদের জয় সুনিশ্চিত
D. আমাদের জয়ী হতে হবে
সঠিক উত্তরঃ
C.
আমাদের জয় সুনিশ্চিত
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Translate the following paragraph into Bengali: Knowledge of any kind is of little value unless it can be used. Men and women who succeed in business are knowledgeable people. But it is not knowledge alone that makes them successful; it is the intelligent use of what they know. Your success thus depends on your understanding and use of knowledge. You also need training in using knowledge to reach desired ends.
- 'Call it a day' - এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- বাংলায় অনুবাদ করুন। Her remarks hurt me deeply; Why don't you try ringing the airport once more?; She smiled, waved and disappeared in the crowd.; You would enjoy the enchanting sunset scene if you were here.; Asking questions is not always easier than answering them
- He left no stone unturned. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- “সম্মান ছাড়া সবই গেছে।” Which of the following translation is correct?
- (a) ঝড় ঘনিয়ে আসছে - (b) আমাকে কাজটি করতে হবে- (c) পহেলা বৈশাখে মেলা বসবে- (d) আমার জন্য কাজটি করা অবশ্যক- (e) ডজন ডজন কমলা বিক্রি হয়-
- ' Industrious ' এর বঙ্গানুবাদ -
- 'Students are filled with high ideal' এর সঠিক অর্থ:
- নানা মুনির নানা মত' প্রবাদটির ইংরেজি রূপ কোনটি?
- He shed crocodile tears এর যথাথ বাংলা আনুবাদ -
- He saw himself the next leader,বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- যত গর্জে তত বর্ষে না।(translation to English)
- charity begins at home' উক্তিটির অর্থ কী?
- he has laid out his money in share business বাগধারাটির বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- ‘The more, the merrier’ বলতে বোঝায়-
- In season and out of season' প্রবাদটির অর্থ কি?
- বিপদ কখনও একা আসে না । বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি ?
- To speak ill of others is a sin, এ বাক্যের ানুবাদ কোনটি?
- "Misfortune never comes alone" এর বঙ্গানুবাদ কী?
- 'The crowd made way for the leader'. এ বাক্যের বাংলা অনুবাদ -