যত গর্জে তত বর্ষে না।(translation to English)
A. Empty vessels sound much
B. Too much rumbling, too little rain
C. Big talk, little work
D. Too much of anything bears little fruit
সঠিক উত্তরঃ
A.
Empty vessels sound much
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- তার মাথায় একটু ছিট আছে
- "The girl is possessed' এর বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- কোন মানুষ একা বাস করতে পারেনা।
- I cannot spare an instant - বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- 'It is a long story'- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- 'I cannot spare an instant. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ -
- It culminated into failure ' এ বাক্যটির সঠিক অনুবাদ হলো-
- We will surely win- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- The fire is out. বাক্যটির বাংলা অনুবাদ-
- ' Industrious ' এর বঙ্গানুবাদ -
- The hard work is telling upon my health- এ বাক্যে ঠিক অনুবাদ হলো-
- সে গভীর চিন্তায় নিমগ্ন হল। The correct translation is-
- choose the correct Bengali Translations : The boy takes after his father .
- None has yet been in the case ' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- 'Call it a day' - এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- He shed crocodile tears এর যথাথ বাংলা আনুবাদ -
- বিপদ কখনও একা আসে না । বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি ?
- ‘কে হায় হৃদয় খুঁড়ে বেদনা জাগাতে ভালোবাসে।' -এর নিখুঁত সাহিত্যিক অনুবাদ কোনটি?
- 'He hates to part with his many' এর যথাযথ বঙ্গানুবাদ---
- ‘Blessed be your tongue' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ-