'I cannot spare an instant. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ -
A.
আমি মুহূর্ত অপব্যয় করতে পারি না
B.
আমার এক তিল সময় আছে
C.
আমার তিল মাত্র সময় নেই
D.
ওপরের কোনটিই নয়
সঠিক উত্তরঃ
C.
আমার তিল মাত্র সময় নেই
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- "The girl is possessed' এর বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Translate into Bangla: 1.IBA is the pioneer in rendering business education in Bangladesh. Aarong sells a whole variety of handicraft products supplied by small cottage industry. The winter brings a lot of green vegetables in the market. He is both interested in and dedicated to cancer research. Bangladesh government has set up several export processing zones to attract foreign investment.
- আমি সত্যটি জানতে চাই’ এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
- charity begins at home' উক্তিটির অর্থ কী?
- ' Super power 'এর পারিভাষা-
- Early rising is beneficial to health—এর সঠিকঅনুবাদ কোনটি?
- He can make you do this' এর সঠিক বঙ্গানুবাদ?
- I cannot spare an instant - বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- ইংরেজিতে অনুবাদ কর-উজ্জ্বল রঙ এ মেয়েটিকে সবচেয়ে ভালো দেখায়।
- ' Industrious ' এর বঙ্গানুবাদ -
- "Misfortune never comes alone" এর বঙ্গানুবাদ কী?
- (a) ঝড় ঘনিয়ে আসছে - (b) আমাকে কাজটি করতে হবে- (c) পহেলা বৈশাখে মেলা বসবে- (d) আমার জন্য কাজটি করা অবশ্যক- (e) ডজন ডজন কমলা বিক্রি হয়-
- 'Students are filled with high ideal' এর সঠিক অর্থ:
- Give a dog a bad name and hang him' প্রবাদটির অর্থ-
- He shed crocodile tears এর যথাথ বাংলা আনুবাদ -
- I wouldn't mind a cup of tea. বঙ্গানুবাদ কী?
- He saw himself the next leader,বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- The leader gave a telling speech এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- ‘Blessed be your tongue' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ-