‘For good ’ এর অনুবাদ কোনটি?
A. ভালের জন্য
B. ক্ষণজন্ম
C. বড়র জন্য
D. চিরতরে
বাংলাদেশ টেলিযোগাযোগ নিয়ন্ত্রণ কমিশন [উপ-সহকারী পরিচালক]সহকারী পরিচালকবাংলা ব্যাকরনTranslationTranslation (Topic Practice)বাংলাদেশ টেলিযোগাযোগ নিয়ন্ত্রণ কমিশন [উপ-সহকারী পরিচালক] - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
চিরতরে
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- To speak ill of others is a sin, এ বাক্যের ানুবাদ কোনটি?
- 'Put out the lamp' - এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- বিপদ কখনও একা আসে না । বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি ?
- সে গভীর চিন্তায় নিমগ্ন হল। The correct translation is-
- 'He hates to part with his many' এর যথাযথ বঙ্গানুবাদ---
- বাংলায় অনুবাদ করুনঃ The global population, currently exceeding 8 billion people, is a dynamic force that profoundly influences and is influenced by the state of the world. Population growth has been a driving factor behind many societal changes, from economic development to environmental sustainability. Rapid population increases, particularly in certain regions, place immense pressure on resources such as food, water, and energy, leading to challenges in maintaining ecological balance and ensuring equitable distribution of resources. Conversely, some countries are experiencing declining populations and aging demographics, which can result in labor shortages and increased social welfare burdens. Managing these demographic shifts requires careful planning and policy-making to balance growth with sustainability and to address the diverse needs of different populations. As such, the study of population trends is crucial for understanding the broader implications for global development and environmental stewardship.
- Translate into Bangla : He has no political axe to grind.
- He shed crocodile tears এর যথাথ বাংলা আনুবাদ -
- 'Students are filled with high ideal' এর সঠিক অর্থ:
- আমি সত্যটি জানতে চাই’ এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
- 'Look before you leap'-এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- তার মাথায় একটু ছিট আছে
- Carring coals to new castle - এর ঠিক অর্থ
- ‘কে হায় হৃদয় খুঁড়ে বেদনা জাগাতে ভালোবাসে।' -এর নিখুঁত সাহিত্যিক অনুবাদ কোনটি?
- ‘কাগজটির অপর পৃষ্ঠায় তোমার নামটি লিখ'- এর সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- ‘The more, the merrier’ বলতে বোঝায়-
- নানা মুনির নানা মত' প্রবাদটির ইংরেজি রূপ কোনটি?
- 'I cannot spare an instant. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ -
- “There is more talk yet to be told.” বাংলায় বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Bengali Section a) Retranslate the following passage into Bengali. The Institute of Business Administration, University of Dhaka, is the pioneer in rendering business education in Bangladesh. It is also the leading business school in the country. Commitment to the highest educational standards distinguishes IBA from other educational institutes in Bangladesh. This reputation has been achieved through a tradition of excellence and dedication to quality education and research. IBA graduates are highly sought after by the industry and IBA is proud of its students who have made outstanding contributions to various fields, both at home and abroad. b) নিচের শব্দগুলো ব্যবহার করে ৫টি বাক্যের একটি অনুচ্ছেদ লিখুন, যা প্রদত্ত শিরোনামের সাথে সংগতিপূর্ণ। বাংলাদেশ মোবাইল-ফোন চিটি উন্নত প্রযুক্তি ও বাংলাদেশ জীবনযাত্রা