অন্যেরা তাদের বিছানা ছেড়ে ওঠার আগেই সকালে ঘুম থেকে ওঠা ব্যক্তি তার কঠিন কাজের বেশির ভাগই শেষ করে ফেলে।
A. The early riser has done a large quantity of hard work before other man had got out of bed.
B. The early riser has done large quantity of hard work before men have got out of bed.
C. The early riser has done a large quantity of hard work before other men have got out of bed.
D. The early riser has done a large quantity of hard work before other man have got out of bed.
Bangladesh.Navyমেরিন একাডেমিবাংলা ব্যাকরনTranslationTranslation (Topic Practice)Bangladesh.Navy - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
C.
The early riser has done a large quantity of hard work before other men have got out of bed.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'The leader gave a telling speech' এ বাক্যের যথাযথ বঙ্গানুবাদ--
- বাংলায় অনুবাদ করুন। Her remarks hurt me deeply; Why don't you try ringing the airport once more?; She smiled, waved and disappeared in the crowd.; You would enjoy the enchanting sunset scene if you were here.; Asking questions is not always easier than answering them
- "Fools rush in where angels fear to tread"- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি ?
- কোন মানুষ একা বাস করতে পারেনা।
- ‘For good ’ এর অনুবাদ কোনটি?
- He can make you do this?
- আমার বন্ধু নাই বললেই চলে_ ইংরেজিতে শুদ্ধ অনুবাদ কোনটি?
- নানা মুনির নানা মত' প্রবাদটির ইংরেজি রূপ কোনটি?
- 'Students are filled with high ideal' এর সঠিক অর্থ:
- "After meat comes mustard"
- "A bolt from the blue' বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- তাকে তিরষ্কার করা হয়েছিল। The correct translation is -.
- ইংরেজিতে অনুবাদ - আমার মানিকগঞ্জ যাবার কথা ছিল।
- “সম্মান ছাড়া সবই গেছে।” Which of the following translation is correct?
- The fire is out. বাক্যটির বাংলা অনুবাদ-
- 'Call it a day' - এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
- The poorman did not know what to do ' বাক্যের অনুবাদ নিচের কোনটি?
- I wouldn't mind a cup of tea. বঙ্গানুবাদ কী?
- "White Elephant" এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- He saw himself the next leader,বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -