Most appropriate translation of the sentence: সূর্য অস্ত যাওয়ার পূর্বে আমরা কাজ করেছিলাম-
A. We have been working before the sunset
B. We had been working before the sunset
C. We had worked before the sunset
D. We would have been working before the sunset
সঠিক উত্তরঃ
C.
We had worked before the sunset
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The correct translation of ‘ভালুকটি তােমার কানে কানে কী বললাে?' is -
- The correct translation of “মেয়েটি দেখতে তার মায়ের মতো ” is:
- Select the correct translation of, The boy takes after his father
- তুমি কি বইখানা পড়ে শেষ করেছ?
- The corret translation of “টাকা কি গাছে ধরে? “ is:
- The correct translation of "রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিল।" is-
- Which is the correct translation of "পরিণামে সে একজন বড় কবি হবে।"
- The correct English translation of 'যাত্রীরা যখন ট্রেনে উঠা-নামা করছিল, তখন আমি ব্যাগটা হারিয়েছিলাম " is:
- Choose the appropriate translation of 'তোমার বরং চলে যাওয়াই ভালো।'
- Find out the correct translation into English of the sentence- আমি পড়া অপেক্ষা লেখা অধিকতর পছন্দ করি।
- Translate into Bangla- “যেমন কর্ম, তেমন ফল।”
- "বইটি আমার , নোটটি তোমার" - কোন অনুবাদটি ঠিক ?
- আমরা তিন ভাই-বোন।
- "এই বই খানি আমি খুঁজছি" বাক্যের সঠিক ইংরেজি কী?
- Find out the correct translation into Bengali of the sentence- He will come round soon.
- Choose the best translation for the sentence "আমরা ছোটবেলা থেকে ইংরেজি শিখছি।"
- The sentence 'Hardly a day goes by without thinking of her' means
- 'কি করে অংকটি করতে হয় তা তিনি আমাকে দেখালেন' is
- আমি এখান থেকে কিভাবে এয়ারপোর্ট যাবো?
- The English translation of “তিনি আশি বছর বাঁচিয়াছিলেন” is ..............