আমি এখান থেকে কিভাবে এয়ারপোর্ট যাবো?
A. How do I got to the airport from there?
B. How do I got of the airport from there?
C. How did I get to the airport from there?
D. How do I get to the airport from here?
সঠিক উত্তরঃ
D.
How do I get to the airport from here?
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Too __ cooks, spoil the broth.
- 'কিন্তু আমাদের মাঝে সবচেয়ে সাহসী লোকটি নিজেকেই ভয় পায়।'The correct translation of the dialogue is-
- All that glitters
- ইংরেজি অনুবাদ করো -"তেলা মাথায় তেল দেওয়া ।"
- Question 1 to 8 choose the correct option .The translation of 'আমি তাকে বুঝাতে চেষ্টা করব'--
- Choose the English translation of 'সৌভাগ্যক্রমে পরের বাসে আমি উঠতে পেরেছিলাম "
- 'অপমানের চেয়ে মৃত্যু ভাল' কোনটি সঠিক অনুবাদ ?
- The fool in a hurry, drinks his tea with fork'- which statement best expresses the proverb?
- Find out the correct translation into Bengali of the sentence- He will come round soon.
- Which of the following is the correct translation of that Bangla sentence? "আমার যে ভাইকে আমি দুই বছর দেখি নাই, তিনি আমেরিকায় একটি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়িতেছেন।"
- ' মৃত্যুর সময় - অসময় নাই " এর ইংরেজি কি ?
- বাংলায় অনুবাদ করো -" The rains have set in"
- What is the English translation of " তাকে শাড়ীতে খুব সুন্দর দেখায়।" ?
- Which of the following is the correct proverb?
- The most appropriate translation of the following sentence -'কামাল বোরখা ত্যাগ করতে এবং পুরুষের মত স্বাধীনভাবে চলাফেরা করতে ও নিঃশ্বাস নিতে মহিলাদের উদ্বুদ্ধ করলেন' will be-
- Translate into English: আমার খুব মাথা ধরছে ।
- "বইটা পাঠানো আপনার দয়া"- এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Translate the sentence into English : ‘’কোনো কাজই কাজের দিক থেকে উঁচু বা নিচু নয়। ‘’
- Translate into English- "আমি অবশ্যই কাজটি করিয়ে নিব।"
- The proverbial saying which my uncle often used is.........