Translate into English: যতক্ষণ শ্বাস ততক্ষণ আশ-
A. Look before you leap.
B. A bad woman quarrels with his tools.
C. All's well that ends well.
D. While there is life, there is hope.
DU.7ClgUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)DU.7Clg - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
While there is life, there is hope.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Get the roof repaired, lest it would leak. Translate it into Bangla:
- পরিবর্তে
- The correct translation of ‘সে অংকে কাঁচা’ is-
- Coming event cast their shadows before.
- Pick the best translation of- বাংলাদেশ উৎসবের দেশ।
- Enlish translation of “ বলা সহজ কিন্তু করা কঠিন”-
- What is the correct translation of ' সে কি ভাত খায়নি’?
- Translate: তার জন্য জায়গা করে দাও:
- Do not build castle in the air -এর সঠিক অনুবাদ কোনটি ?
- মেয়েটি নাচিতে নাচিতে চলিয়া গেল- এর সঠিক অনুবাদ-
- All's well that ---- well.
- ঢাকা বুড়িগঙ্গা নদীর তীরে অবস্থিত-বাক্যটির ইংরেজি রূপ কি?
- ধূমপান স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর ---Correct translation in English:
- Find out the appropriate translation of জীবন পুষ্পশয্যা নয়’-
- The last word of the proverb, 'Handsome is that handsome' ----
- ‘বাতিটি নিভাও’ Choose the correct translation
- 'ঘরটি আমাদের জন্য খুব ছোট' এর English translation-
- জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে । The English translation is-
- If you want to go, go. এ বাক্যের অনুবাদ কোনটি?
- what is the correct translation of- গ্রামখানি মেঘে ঢাকা