Coming event cast their shadows before.
A. One should not assume success prior to actually achieving it
B. Live within your means
C. There are often early indications of future happenings
D. None of these
KUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)KU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
C.
There are often early indications of future happenings
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Hurry spoils the ____ .
- Fill up the blank with meaningful word: Birds of the same ___ flock together.
- Which is the right translation of 'জীবন পুষ্পশয্যা নয়'।
- What is the meaning of the proverb 'Practice makes a man perfect'.
- Too many cooks spoil the-
- একই অঙ্গে এত রূপ দেখিনিতো আগে', the most suitable translation of the sentence is-
- তারা এবার উচ্চ মাধ্যমিক পরীক্ষা দিয়েছে।
- Many a little makes a-
- 'সময় শেষ' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- What is the correct translation of নদীটা খুবই গভীর:
- Choose the correct translation of the sentence 'মীর মোশাররফ হোসেন ছিলেন একজন বিচিত্রধর্মী লেখক'।
- Identidy the correct translation of the sentence: Most atoms do not possess this property
- Translate into English: তিনি ভালো খেতে পারেন।
- বাংলায় অনুবাদ কর: Late in the afternoon, people pour into the streets of Dhaka; their mood is jubilant. Some are with their families; some are with friends. They keep on beating drums, chanting slogans and booing the dictator. It's the victory of the students, the victory of the people! After a long time, people are delighted to get rid of the fascist regime.
- The English expression One son too many may be । translated best into which Bangla proverb below:
- which is an adequate translation of চকচক করলেই সোনা হয় না।
- নদীটি পাহাড়ের দিকে প্রবাহিত হচ্ছে-
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- সততা সর্বোৎকৃষ্ট পন্থা-
- The translation of ‘আমি তাকে বুঝাতে চেষ্টা করব’ -