Identify the correct translation. "অপমানের চেয়ে মৃত্যু শ্রেয়।"
A. Death is preferable than dishonor
B. Death is preferable to dishonor.
C. Death is preferring than dishonor
D. Death is better than dishonoring.
HSTUUnit-Eইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)HSTU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
Death is preferable to dishonor.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- অহংকার পতন্ত্রে মূল’ এ বাগধারাটির সমার্থক বাক্য কোনটি বা কোনগুলি? (i) Frank's vanity is his Achilles heel,(i) Pride goes before fall, (iii) Greed begets ruin
- Translate into English: ফুলটি রক্তের মতো লাল।
- Find out the appropriate translation of the Bengali sentence ' আমি অপমান অপেক্ষা মৃত্যু বেশি পছন্দ করি'।
- ‘সে যখন পড়ছিল, তখন আমি ঘুমাচ্ছিলাম।’ এই বাক্যের সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- If you want to go, go. এ বাক্যের অনুবাদ কোনটি?
- The most appropriate English translation of ’ লােকেরা দ্বিতীয় ব্যাখ্যায় বিশ্বাস করে, তারা প্রথম ব্যাখ্যায় বিশ্বাসীদের তুলনায় ভিন্ন জগতে বাস করে' is
- Oil your own machine' এর সঠিক অর্থ কী?
- What is the meaning of the proverb 'The pen is mightier than the sword.
- Translate into English : চুন খেয়ে গাল পোড়ে, দই দেখলে ভয় করে ।
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___
- No news is-------news.
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- কিছু করার আগে ভালো করে ভেবে নাও।
- দুর্নীতি আমাদের দেশে উন্নয়নে বড় বাধাঁ । what is the correct translation of the sentence?
- The lion is the beast of prey’ এর সঠিক বাংলা কোনটি?
- Identify the correct translation : রবির বাবার রাজার মতো ধন সম্পত্তি ছিল।
- 'আমার যাওয়ার কথা ছিল' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
- The right Bengali translation of the sentence "It is fifteen minutes past four" is-
- He can make you do this- এর সঠিক অনুবাদ
- “I can’t but thank you for all these things.”—বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কোনটি?