Translate into Bangla : 'please stop being so judgmental'.
A. দয়া করে এমন মনগড়া বিচার করা থেকে বিরত থাকুন।
B. দয়া করে কোনো যুক্তিহীন সিদ্ধান্ত গ্রহণ করবেন না ।
C. অনুগ্রহপূর্বক অবিচার যেন না হয় সেই বিষয়ে সতর্ক থাকুন।
D. অনুগ্রহপূর্বক বিচারহীনতার রীতি থেকে বেরিয়ে আসুন ।
অফিসার [সাধারণ]ইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)অফিসার [সাধারণ] - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
দয়া করে এমন মনগড়া বিচার করা থেকে বিরত থাকুন।
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- নদীটি পাহাড়ের দিকে প্রবাহিত হচ্ছে-
- What is the meaning of the word "Vice Versa"?
- He has no business to say that বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ –
- উপাত্ত -
- সকালে পাখিরা কিচিরমিচির করে। ইংরেজিতে-
- 'ডাক্তার ডাক' বাক্যটির ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- 'বাতিটি নিভাও’ - translate it.
- যেমন কর্ম তেমন ফল'- Which one is the correct translation?
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল'- The best translation is :
- Find out the correct translation - আমি চা পান করি না ।
- লােকটিকে আগেই সাবধান করা হয়েছিল এই বাক্যেও নিম্নোক্ত অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি/কোনগুলি সঠিক? (1)The man was given an advanced warning. (2) The man was given an advance warning, (3) The man was warned in advance.
- Identify the correct translation. “আমি কাজটি করিয়াছি।”
- ' De facto' means-
- সে চায় তার সন্তানেরা ভালো পোষাক পরুক।
- Translate from English to Bengali - Misfortune never comes alone.
- The correct translation: কথাটি শুনে সুমন অকেনক্ষণ ভাবলো is :
- What is the translation of "সপাং সপাং করে চাবুক পড়ল"
- Translate into English: রানার ঘুম পাইয়াছে।
- The phrase 'De jure' means?
- ‘জায়গটিা কুখ্যাত অপরাধীদেও নিরাপদ আশ্রয়স্থল এই বাক্যেও সবচেয়ে । গ্রহণযােগ্য অনুবাদ হবে-