লােকটিকে আগেই সাবধান করা হয়েছিল এই বাক্যেও নিম্নোক্ত অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি/কোনগুলি সঠিক? (1)The man was given an advanced warning. (2) The man was given an advance warning, (3) The man was warned in advance.
A. (1)
B. (2)
C. (3)
D. (2) and (3)
E. (1) and (2)
CUUnit-Dইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)CU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
C.
(3)
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- অজ্ঞতা অন্ধকারের শামিল।' - Which one is the correct translation?
- Explain the proverb - 'Where there is a will, there is a way.'
- Translate into Bangla : 'please stop being so judgmental'.
- The English translation 'সেদিন ছুটির দিন' is-------
- ভুল করা মানুষের স্বভাব- Translate into English?
- The correct translation of the sentence ' তাহারা আসিতে রাজী হইল না " is ...
- The English translation of the sentence ' সাজাপ্রাপ্ত ব্যক্তিকে আগামীকাল ফাঁসি দেয়া হবে' __ will be
- Choose the correct translation of 'আমি তাকে দিয়ে বইটি কেনাব’
- Choose the appropriate English translation- পাছে রহিমা তাকে ভুলে যায় এই ভয়ে রহিম কাঁদতে লাগল ।
- Select the correct translation for.. শেহতাজ সাঁতার কাটতে পারে।
- সে কোন কাজের নয়। Correct translation is_
- অবাক কাজ এর ইংরেজী-
- আজ কোন ক্লাস হবে না।
- Find the appropriate translation of তাকে জানােই কাবে পছন্দ করা’
- "The day is declining". What is the Bengali meaning of the sentence?
- তুমি কার ছেলে? Which one of the following can be an acceptable translation?
- The correct tanslation of 'আমি আম পছন্দ করি' would be
- If you want to go, go. এ বাক্যের ঠিক অনুবাদ কী?
- The correct English translation of the sentence ‘ভাসা ভাসা পড়ায় কাজ হবে না' is--
- গুজবে কান দেওয়া উচিৎ নয়