Translate the following into English "লোকটি হাসতে হাসতে আমার কাছে আসলো" -
A. The man has come to me by laugh
B. The man came to me by laugh
C. The man came to me laughing
D. The man came to me in a laughing way
সঠিক উত্তরঃ
C.
The man came to me laughing
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The translations of the sentence "তোমার পশুত্ব দমন কর"is-
- What is the meaning if the proverb 'No smoking without the fire'
- The translation of 'আমরা না হেসে পারলাম না' is-
- Which of the is the correct English translation of 'করিমেরা তিন ভাই'?
- There was once a bald headed man- এর বঙ্গানুবাদ
- The appropriate English of "অতি ভক্তি চোরের লক্ষণ"
- Translate the following sentence into English: "কাজটি করা যাচ্ছে"।
- The English language has roamed the world helping itself liberally to words from all possible sources, In fact, it has behaved like an omnivorous beast in this regard.' In the light of the above, which of the following is correct about the English language?
- Choose the English translation of 'সৌভাগ্যক্রমে পরের বাসে আমি উঠতে পেরেছিলাম "
- Choose the correct answer for translation of the following sentence into English.ফুলটি ফুটি ফুটি করিয়াও ফুটিল না।
- "কখনো অপরের নিন্দা করো না " এর ইংরেজি কি ?
- The correct translation of 'গাছে এখনও ফল ধরে নাই' is-
- Don't judge a book by it's cover - বাক্যটির সঠিক বাংলা কোনটি?
- মাসুমা না হেসে পারলো না
- 'আর দেরী না করে তোমার ধূমপান ছেড়ে দেয়া উচিত' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কি হবে?
- 'একই অঙ্গে এত রূপ দেখিনি তো আগে', the most siuitable translation of the sentence is-
- Translation of "প্রত্যেকই চরিত্রবান লোকদের শ্রদ্ধা করে।"
- Translate "যত বেশি কথা বলবে, তত কম বুঝবে।"
- Choose the correct translation of the sentence-“তোমাকে অবশ্যই তোমার কর্তব্য পালন করতে হবে"।
- তুমি না আসা পর্যন্ত আমরা তোমার জন্য অপেক্ষা করতে থাকবো। Translate the sentence into English: