Select the best English translation for the following sentence: "খাবার সময় আমাদের মনে রাখতে হবে যে আমরা শুধু ক্ষুধা নিবৃত করতে অথবা পেট ভরানোর জন্য খাই না"
A. While eat food, we should bear in mind that we do not eat just to satisfies hunger or to fill the belly.
B. While eat food, we should bear in mind that we do not eat just to satisfiy hunger or to fill the belly.
C. While eating food, we should bear in mind that we do not eat just to satisfiy hunger or to fill the belly.
D. While eat food, we should bears in mind that we do not eat just to satisfiy hunger or to fill the belly.
সঠিক উত্তরঃ
C.
While eating food, we should bear in mind that we do not eat just to satisfiy hunger or to fill the belly.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Which of the following is the correct translation of that Bangla sentence? "আমার যে ভাইকে আমি দুই বছর দেখি নাই, তিনি আমেরিকায় একটি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়িতেছেন।"
- Which is the correct translation of--চিঠিটা ডাকে ফেলতে ভুলে যেও না ?
- "এটা আমার সাধ্যাতীত" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- "মেয়েটি যাত্রা পথেই ঘুমিয়ে গেছে।"- এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- বিজ্ঞানীরা কোভিড-১৯ ভাইরাস শীঘ্রই নির্মূল হবে না বলে ধারণা করছেন। The correct translation is-
- Which is the best translation of the sentence ' সকালে পাখিরা কিচিরমিচির করে।'
- Translate into English," আর দেরী না করে আমাদের যাত্রা করা উচিত"
- কোন বর্ণগুচ্ছ দিয়ে অর্থপূর্ণ শব্দ তৈরি করা যায়?
- আমি তাকে অনেকদিন থেকে চিনি।
- Choose the best translation : আমি তার কথা শুনে ভম্ভিত হয়ে গিয়েছিলাম।
- "আমরা অলস লোকদের পছন্দ করি না" Choose the correct English translate.
- তার পেশা কি?- এ বাক্যটির অনুবাদ হবে-
- Select the most appropriate " English Translation " of the following Bengali sentence . ধন বা মান চিরদিনের জন্য নয়।
- 'I have hardly any money' বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ-
- "কাজটি আমি অবশ্যই করিয়ে নিব।" বাক্যটির সঠিক ইংরেজী অনুবাদ কোনটি?
- Which is the correct translation of sentence?"তার দুঃখের সীমা নেই।"
- Choose the "Correct Translation" of the following sentence:"আমি তাকে তোমার নাম ধরে ডাকতে শুনলাম।"
- Which of the following word is the correct English translation of the bangla word'প্রতিমাননা'?
- The correct translation of " সূর্য যেন বিশ্বব্রহ্মান্ডের প্রদীপ"-
- "The flower is about to bloom" - translate it into Bengali.