আমি লােকটিকে ভিতরে আসতে দিয়েছিলাম’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি। অনুবাদ হবে-
A. I let the man in
B. I let the man come in
C. I letted the man in
D. I let the man to come in
E. Both a and b
CUUnit-Dইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)CU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
I let the man come in
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Fill up the blank with meaningful word: Birds of the same ___ flock together.
- Hurry spoils....
- Find out the appropriate translation of জীবন পুষ্পশয্যা নয়’-
- সব ভালো যার শেষ ভালো তার-
- Find out the correct translation. সকাল থেকে গুড়ি গুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।
- What is the Bengali meaning of 'hard and fast?
- Hurry spoils ----
- People living near the river banks have to bear the brunt of the erosion- Translate into Bangla.
- ‘সে সাঁতার দিয়ে নদী পার হলো’ এর ইংরেজি কোনটি?
- 'সে অঙ্কে কাঁচা'- বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- ’অন্ধকার হবার আগেই ঘরে ফেরার চেষ্টা করাে’' বাক্যের সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- Translate into English: আজকের ছাত্ররা আগামী দিনে জাতিকে নেতৃত্ব দেবে।
- লোকটি গতকাল নিহত হয়েছে। The correct translation is -
- মাতৃস্নেহ কখনো শেষ হয় না’- এর ইংরেজি অনুবাদ কী?
- Point out the most appropriate English translation of the sentence; " অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু" from the following alternative.
- A bird in hand is worth two in the bush. The sentence means-
- 'পরিদপ্তর'-এর ইংরেজি শব্দ কোনটি?
- Make good- এর রচনা কোনটি?
- The following sentence has been translation ed into Bengali Point out the correct Bengali translation "I can make neither heard nor tail of it"
- 'এখন আমার হাত খালি'। বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কী?