The correct translation of - সাকিব সুন্দর গান গাইতে পারে? is-
A. Sakib can sing nicely
B. Sakib can sing good
C. Sakib can sing well
D. Sakib is a good singer
সঠিক উত্তরঃ
C.
Sakib can sing well
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Translate "যত বেশি কথা বলবে, তত কম বুঝবে।"
- আমরা তিন ভাই-বোন।
- "মেয়েটি যাত্রা পথেই ঘুমিয়ে গেছে।"- এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- The correct translate of ‘আমি অল্পকাল সেখানে ছিলাম' is-
- Choose the correct translation."আমি আম পছন্দ করি।"
- The most correct translation of the sentence ' তার জন্য জায়গা করে দাও' is :
- 'A picture is worth a thousand words.' It means-
- The translation of "Who had many acquaintance" is --------.
- What is the meaning of the proverb “Do not put the cart before the horse”?
- The correct translation of 'কি করে অংকটি করতে হয় তা তিনি আমাকে দেখালেন' --
- The correct translation of 'How do you read the present situation?' is-
- Translate into English: আমার খুব মাথা ধরছে ।
- Slow and steady the race.
- ইংরেজীতে অনুবাদ কর- 'আমি যাবই যাব' ?
- Translate into Bangla. 'What is the use of saying this?"
- The silent letter in ‘plumber’ is _
- Translate into English : আমি তাকে দৌড়ে পালিয়ে যেতে দেখলাম
- Translate into English: সে তার মায়ের মত দেখতে।
- 'Barking dogs seldom bite'. Meaning of this proverb is-
- Translate the sentence into English : আমি আমার ভুল সিদ্ধান্তের জন্য ধ্বংস হয়ে গিয়েছি।