The correct translation of “আমি এখানে হাঁটতে অভ্যস্ত ছিলাম”।
A. I used to walking here.
B. I was used to walking here.
C. I used to walk here.
D. I was use to walking here.
সঠিক উত্তরঃ
B.
I was used to walking here.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- Identify the "Correct Translation": "সত্যিকারের ফুলও হয়তাে এর চেয়ে খুব একটা বেশি সুগন্ধি হতাে না।"
- Complete the proverb 'A wearer knows where.......
- Translate into English, "রেল গাড়িটি ছাড়ে ছ???ড়ে।"
- What is the meaning of the proverb “Do not put the cart before the horse”?
- The proverbial saying which my uncle often used is.........
- Translate into Bangla: "Everyone wants peace and like the principles of non-violence."?
- Complete the following sentence with appropriate word.Fortune ...........the brave.
- The correct translation of ‘ভালুকটি তােমার কানে কানে কী বললাে?' is -
- 'After you turn right, go for five blocks and turn left- translate this sentence in Bangla.
- 'Diamond cuts diamond' এর বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- The translation of “মেয়েটি দেখতে তার মায়ের মত” is–
- The correct translation of 'সে নীরবে কাঁদতে লাগলো' is-
- Choose the "Correct Translation" of the following sentence:"আমি তাকে তোমার নাম ধরে ডাকতে শুনলাম।"
- Choose the correct sentence
- The negative form of the sentence, "It a pours when it rains" is-
- Choose the correct answer for translation of the following sentence into English.ফুলটি ফুটি ফুটি করিয়াও ফুটিল না।
- Which one is the correct translation of the sentence- "সে নিজেই এ সুযোগ গ্রহন করবে।"?
- "খাদ্য নিরাপত্তার জন্যে কৃষিশিক্ষা অপরিহার্য" এর যথার্থ ইংরেজি হল
- Which is the correct translation of "তেলা মাথায় তেল দেওয়া"?
- Which of the following is the correct English translate of ''রেখা মেলামাইনের বাসনে ভাত খাইতেছে"?