'There is no rose but thorn'- এর বাংলা অনুবাদ-
A. কাঁটা আছে গোলাপ নেই
B. দুঃখ বিনা সুখ লাভ হয় কি মহীতে?
C. গোলাপে কাঁটা নেই
D. সেখানে কোনো গোলাপ নেই কিছু কাঁটা আছে
বাংলাদেশ সরকারি কর্ম কমিশন [PSC]ইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)বাংলাদেশ সরকারি কর্ম কমিশন [PSC] - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
দুঃখ বিনা সুখ লাভ হয় কি মহীতে?
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'The patient will come round soon' বাক্যটিরর যথাযথ বঙ্গানুবাদ -
- Many a little makes a-
- Choose the meaning of the proverb, “ Handsome is handsome does ” -
- Hurry spoils the ____ .
- Point out correct translation; "He earns only that much money which is necessary " to keep body and soul together."
- আমি এক ভদ্র লােকের জন্য একটি চারপায়া চেয়ার কিনতে চাই’- এই। বাক্যের সঠিক ইংরেজি রূপান্তর হবে-
- অনুবাদ কর - অলস ব্যক্তি কখনো সুখী হয়না।
- Which one is the correct translation of 'ঝমঝম করে বৃষ্টি আসল'?
- Choose correct translation: ‘তোমার লৌকিকতা এখন থাক । '
- ’আমার ক্ষুধা নেই’ Translate into English?
- Translate into English - ট্রেনটি যথাসময়ে ছেড়ে গেছে ৷
- Correct translation of 'শেষ ভাল যার সব ভাল তার’।
- Which one is the correct English translation of “অসারের তর্জন গর্জন সার”?
- The translation of ’ভাই ভাই ঠাঁই ঠাঁই।’
- Choose the right translation- তোমার সহায্য ছাড়া এ কাজ করা সম্ভব হতো না-।
- The correct translation of ' এটা এত মজার ছিল যে আমি না হেসে পারলাম না । '
- ‘অসমাপ্ত আত্মজীবনী’ গ্রন্থের ইংরেজি অনুবাদক কে?
- অনাকাঙিক্ষত
- "গোধুলি” এর ইংরেজি শব্দ কোনটি -
- যেমন কর্ম তেমন ফল' - The translation is ___