"নিঃশেষিত" এর সঠিক ইংরেজি রুপায়ণ-
A.
Out of sorts
B.
Out of doors
C.
Out of doors
D.
Out of print
প্রাথমিক সহকারী শিক্ষক নিয়োগ পরীক্ষাইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)প্রাথমিক সহকারী শিক্ষক নিয়োগ পরীক্ষা - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
Out of print
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Too many cooks spoil the -
- Which is the correct translation of the sentence 'মৃত্যুর সময় অসময় নেই"?
- Translate: তার জন্য জায়গা করে দাও:
- One swallow does not make a summer- অর্থ
- which of the following is the most appropriate translated form (question no.8-9)?
- The incorrect translation of the sentence 'ইভ টিজিং একটি সামাজিক ব্যাধি' is-
- 'সময় শেষ' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Which one is the correct English translation of “অসারের তর্জন গর্জন সার”?
- আমি যথাসম্ভব ভালভাবে কাজটি করার চেষ্টা করব' এই বাক্যের শুদ্ধ ইংরেজি রূপান্তর হবে-
- নিচের কোনটি সঠিক বাংলা অনুবাদ?I am out of pocket by the transaction.'
- The correct proverb is-
- what is the correct translation of the following line? এখন অনেক রাত।
- Oil your own machine' এর সঠিক অর্থ কী?
- Choose the correct translation of ”লোকটিকে হতাশাগ্রস্ত করা ঠিক হয়নি”
- One should out the coat according to one's--------.
- Translate from Bengali to English 'টাকায় টাকা আনে' -
- The following sentence has been translation ed into Bengali Point out the correct Bengali translation "I can make neither heard nor tail of it"
- What he says is not credible.বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ
- The best translation of তাকে দেখলেই আমাকে খবর দিও is
- . ‘পদার্থবিদ্যার শিক্ষক হিসেবে তােমার যােগ্যতা সম্পর্কে কেউ সন্দেহ। পােষণ করে না' এই বাক্যের ইংরেজি অনুবাদ হিসেবে নিচের কোন বাক্য/বাক্যসমূহ গ্রহণযােগ্য? (1) No one doubts your competence as a teacher of physics. (2) No one has and doubt about as a teacher of physics No one has and doubt about your competence as a teacher of physics. (3) No one doubts that your are a competent teacher