"নিঃশেষিত" এর সঠিক ইংরেজি রুপায়ণ-
A.
Out of sorts
B.
Out of doors
C.
Out of doors
D.
Out of print
প্রাথমিক সহকারী শিক্ষক নিয়োগ পরীক্ষাইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)প্রাথমিক সহকারী শিক্ষক নিয়োগ পরীক্ষা - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
Out of print
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- 'আমার যাওয়ার কথা ছিল' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
- আমার ক্ষুধা নেই’ Transalte into English
- What is the meaning of the word "Vice Versa"?
- তোমার বাড়ি কোথায়?
- উপাত্ত -
- জ্ঞানই সততা- কোনটির অনুবাদ?
- Choose the correct translation of the following sentence- 'সে এমনভাবে কথা বলে মনে হয় সব জানে।'
- The correct proverb is-
- Justice delayed is justice.
- Find out the correct Bangla transalation of the sentence 'I can make neither head nor tail of it'.
- আমি অপমান অপেক্ষা মৃত্যু পছন্দ করি Which one is correct translation?
- Correct English translation of 'যখন খুশী আস’, will be
- সুমি রুমির চেয়ে ফর্সা। (Translate into English)
- Translate into English: আকাশে মেঘ জমছে।
- মানুষ যত পায়, তত চায়।
- Translate Bengali to English : ছাত্রজীবন প্রস্তুতির জীবন-সংগ্রামের প্রস্তুতির জীবন। সংগ্রামের জন্য সঠিকভাবে প্রস্তুত করতে শিক্ষার প্রয়োজন। আজকের ছাত্ররা আগামী দিনের জাতির নেতৃত্ব গ্রহণ করবে। কিন্তু তাদের শিক্ষা যদি পূর্ণাঙ্গ না হয় তাহলে তারা দেশকে শান্তি ও সমৃদ্ধির পথে পরিচালিত করতে সমর্থ হবে না।
- Choose the appropriate translation for the sentence . আমি তাকে অনেকদিন থেকে চিনি-
- “জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে” The English translation is -
- ' সততা সর্বোৎকৃষ্ট পন্থা' --- কোনটির অনুবাদ?
- Hand Out এর শুদ্ধ বাংলা পরিভাষা হচ্ছে?