I wonder where he may be now - বাকাটির অনুবাদ কোনটি?
A. সে এখন কোথায় আছে তাই ভাবছি
B. আমি অবাক সে কোথায় আছে
C. আমি জানি সে কোথায় আছে
D. আমি জানি সে এখন কোথায় আছে
BOUবিএডইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)BOU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
সে এখন কোথায় আছে তাই ভাবছি
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- সত্যিকারের ফুল হয়তো এর চেয়ে খুব একটা বেশি সুগন্ধি হতো না-
- কে বা সুখী হতে চায় না?
- একই অঙ্গে এত রূপ দেখিনিতো আগে', the most suitable translation of the sentence is-
- গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল।
- `Let bygones be bygones' এর সঠিক বাংলা অনুবাদ
- “জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে” The English translation is -
- The correct English translation of the sentence will be-এমন দেশটি কোথাও খুঁজে পাবে নাকো তুমি।
- Choose the correct translation of the following sentence : যত গর্জে তত বর্ষে না---
- Which is the correct translation of the following sentence? Remember the time when you were a child.
- ট্রেনটি যথাসময়ে ছেড়ে গেছে। এর ইংরেজি অনুবাদ-
- 'সস্তার তিন অবস্থা' বাক্যটির ইংরেজি কোনটি?
- What is the translation for ‘যার জ্বালা সেই বোঝে’?
- পানি বাষ্পে পরিণত হয়। (Translate into English)
- The English translation 'সেদিন ছুটির দিন' is-------
- Which one is correct translation of ' মাকসুদ সাঁতার জানে'
- It has been raining heavily for two hours.
- Identify the correct translation. “আমি কাজটি করিয়াছি।”
- The correct tanslation of 'আমি আম পছন্দ করি' would be
- Correct translation of 'শেষ ভাল যার সব ভাল তার’।
- A friend ___ need is a friend indeed.