Which one is correct translation of ' মাকসুদ সাঁতার জানে'
A. Maqsud knows how to swimming
B. Maqsud knows how to swim
C. Maqsud knows the art of swimming
D. Maqsud is expert swimmer
DUUnit-Cইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)DU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
Maqsud knows how to swim
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- গুজবে কান দেওয়া উচিৎ নয়
- Man is the architect of his own life- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- তিনি রাগে গরগর করছেন—
- The qualities of parents exercise influence on children- ঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- Choose the correct translation of the sentence 'মীর মোশাররফ হোসেন ছিলেন একজন বিচিত্রধর্মী লেখক'।
- মানবজাতি আজ সংকটাপন্ন ।
- Too many cooks spoil the ___
- তোমার বাড়ি কোথায়?
- Translate the following sentences into English. (a) দেড়টা বাজলে বাইরে যাব- (b) আমার ভাই আমার চেয়ে বড়- (c) ট্রেন ছেড়ে দিল- (d) সে খুব তোষামুদে - (e) আমি পরীক্ষায় প্রথম হয়েছি-
- রুনা ভুল করেছে।
- আপনি কি দয়া করে একটি বই ধার দিবেন?
- পথে হঠাৎ তার সাতে আমার দেখা হল. The correct English translation of the sentence will be-
- A bird in hand is worth two in the bush. The sentence means-
- ‘To count one’s chickens before they hatch’ এর সঙ্গে সামঞ্জস্যপূর্ণ অনুবাদ নয় কোনটি?
- Select the best translation: লালসালু অস্তিত্ববাদী উপন্যাস।
- Hurry spoils....
- The translation of ‘আমি তাকে বুঝাতে চেষ্টা করব’ -
- ’অন্ধকার হবার আগেই ঘরে ফেরার চেষ্টা করাে’' বাক্যের সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো- সঠিক ইংরেজি কী?
- choose the appropriate translation of : ' ঝড়ো হাওয়া সহ বৃষ্টিপাত হলো'