All that ___ is not gold.
A. glitter
B. glittering
C. glitters
D. being glittered
সঠিক উত্তরঃ
C.
glitters
Explanation:
All এখানে কিছু অর্থে ব্যবহ্রত হয়েছে তাই verb glutters singular হবে।
Related Questions (Any University/Year)
- Complete the following sentence with appropriate word.Fortune ...........the brave.
- 'এখনও আকাশ মেঘাচ্ছন্ন, কিন্তু বাতাস যে জোরে বইছে এবং মেঘ যে দ্রুত কেটে যাচ্ছে তাতে কিছুক্ষণের মধ্যে আকাশ পরিস্কর হয়ে যাবে।' এই বাক্যটির সাথে সামঞ্জস্য রেখে যে অনুবাদটি নিকটতম সেটি কোনটি?
- What is the correct translation of the following sentence 'দুঃখের প্রয়োজনীয়তা মধুর' ?
- The English translation of "আমি জ্বর জ্বর বোধ করছি" -
- Translate the sentence into English : আমি আমার ভুল সিদ্ধান্তের জন্য ধ্বংস হয়ে গিয়েছি।
- মেধা মানে সমস্যা এড়াবার যোগ্যতা -
- Which of the following is the correct English translate of ''রেখা মেলামাইনের বাসনে ভাত খাইতেছে"?
- "সে গভীর চিন্তায় মগ্ন হল" Correct translation should be-
- The correct translation is "অনাবৃষ্টির জন্য ফসল ভালো হয়নি।"-
- The right translation of "পরিশ্রম করলে তুমি পাশ করবে।" is:
- “পূর্বদিকে ঘুরেই আমি বাড়িটি পেয়ে গিয়েছিলাম” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি হলো-
- "খাদ্য নিরাপত্তার জন্যে কৃষিশিক্ষা অপরিহার্য" এর যথার্থ ইংরেজি হল
- "দাঁত থাকিতে দাতের মর্যাদা নাই" Choose the correct English translation of the proverb.
- বাংলায় অনুবাদ করো -" The rains have set in"
- ''ডিনার আগেই পরিবেশন করা হয়েছিল'' এর ইংরেজিতে অনুবাদ কর।
- Find out the correct translation into Bengali of the sentence...."It might have rained that day, I should have taken an umbrella with me".
- Point out the most appropriate English translation of the sentence- ডাক্তার রোগীর নাড়ী পরীক্ষা করলেন।
- মিনা বলর যে, সে অসুস্থ : The correct translation of this sentence is:
- অনুগ্রহ করে কথাটা স্মরণে রাখবেন - বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কি?
- which of the following is the correct English translation of this Bangla sentence? "আমার পাঁচ বছর বয়সের মেয়ে মিনি একদন্ড কথা না বলে থাকতে পারে না।"