The attempt taken by the authority finally-
A. cut to the quick
B. turn a deaf ear
C. up to mark
D. ended in the smoke
BSMRSTUUnit-Eইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations & ProverbsBSMRSTU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
ended in the smoke
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- The correct translate of ‘আমি অল্পকাল সেখানে ছিলাম' is-
- The correct translation of ' টি কীভাবে করতে হয় তা জানি ' is
- ‘তাকে তিরস্কার করা হয়েছিল'- এর শুদ্ধ ইংরেজি?
- ইংরেজি ছাড়া আমরা চলতে পারি না, পারি কি? Translate this Bangla sentence into English.
- The translation "Who had many acquaintance " is -
- The translation of 'তিনি পাঁচদিন যাবৎ জ্বরে ভুগিতেছেন।’
- দোকানটি উঠে গিয়েছে
- 'আর দেরী না করে তোমার ধূমপান ছেড়ে দেয়া উচিত' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কি হবে?
- Choose the "Correct Translation" of the following sentence:"আমি তাকে তোমার নাম ধরে ডাকতে শুনলাম।"
- 'তিনি কদাচিৎ মিথ্যা কথা বলেন'- Which one is the correct English translation?
- The correct translation of ‘He is out for your blood' is-
- The most appropriate translation of তোমার বরং স্থান্টি ত্যাগ করা ভাল
- The translation of “মেয়েটি দেখতে তার মায়ের মত” is–
- Choose the accurate translation of "তার সাথে আমার সুসম্পর্ক নেই"
- The Bangla translation of “Don’t cry down your foe” is —
- Ha slammed the book on the table. The Bengali translation of the sentence is:
- The most appropriate translation of the following sentence ‘রহমত যে সময় আফগানিস্থান থেকে কলকাতায় চলে আসে, সে সময় তার ছোট মেয়ে রাবেয়ার হাতের ছাপ দেওয়া এক টুকরো কাগজ এনেছিল’ Will be-
- Translate:সকাল থেকে গুড়ি গুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।
- 'আমাকে এখন যেতে হবে'। বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- তিনি রাগে গরগর করছেন।