নানা মুনির নানা মত' প্রবাদটির ইংরেজি রূপ কোনটি?
A. All feet thread not in one shoe
B. Great minds thin alike
C. Many men many minds
D. (A) ও (C) উভয়ই।
সঠিক উত্তরঃ
D.
(A) ও (C) উভয়ই।
Explanation: প্রশ্ন বিশ্লেষণ: এখানে 'নানা মুনির নানা মত' প্রবাদটির ইংরেজি রূপ জানতে চাওয়া হয়েছে। অপশন বিশ্লেষণ: A. All feet thread not in one shoe: ভুল, এটি সঠিক নয়। B. Great minds thin alike: ভুল, এটি সঠিক নয়। C. Many men many minds: সঠিক, এটি সঠিক ইংরেজি রূপ। D. (A) ও (C) উভয়ই: সঠিক, (A) এবং (C) উভয়ই সঠিক হতে পারে। নোট: এই প্রশ্নে প্রবাদটির সঠিক ইংরেজি রূপ চিহ্নিত করার জন্য বিভিন্ন অপশন বিশ্লেষণ করা হয়েছে।
Related Questions (Any University/Year)
- ' Industrious ' এর বঙ্গানুবাদ -
- He left no stone unturned. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- I wouldn't mind a cup of tea. বঙ্গানুবাদ কী?
- 'It is a long story'- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- None has yet been in the case ' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ -
- 'The crowd made way for the leader'. এ বাক্যের বাংলা অনুবাদ -
- Choose the best translation of ' কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করলো' from the alternatives below-------
- Harm watch, harm catch' -প্রবাদটির অর্থ কি?
- Smoking is prohibited - এবার সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- The anti-social elements are still at large _ এর বঙ্গানুবাদ হচ্ছে_
- 'I cannot spare an instant. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ -
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- "After meat comes mustard"
- The hard work is telling upon my health- এ বাক্যে ঠিক অনুবাদ হলো-
- "A bolt from the blue' বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- “There is more talk yet to be told.” বাংলায় বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Carring coals to new castle - এর ঠিক অর্থ
- We will surely win- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- ' Super power 'এর পারিভাষা-
- "Fools rush in where angels fear to tread"- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি ?