The translation of-'কাজটি ভাল করনি'
A. The work is not good
B. It was not good to do this
C. You did a bad work
D. It was poor of you
JnUUnit-Bইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)JnU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
It was not good to do this
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Choose the correct translation of "যাইব কিনা, সে-ই হইল কথা"।
- Actions speak louder than words.
- বাঁচার জন্য মর- কোনটি এর অনুবাদ?
- It's lighter on your purse'
- Translate the following sentence: "আমি তার পাশে বসিলাম।"
- Translate the following sentences into English. (a) দেড়টা বাজলে বাইরে যাব- (b) আমার ভাই আমার চেয়ে বড়- (c) ট্রেন ছেড়ে দিল- (d) সে খুব তোষামুদে - (e) আমি পরীক্ষায় প্রথম হয়েছি-
- আমার বাবা অনেকদিন হয় মারা গেছেন’- এই বাক্যের সম্ভাব্য কয়েকটি ইংরেজি অনুবাদ নিচে দওয়া হল। এদের মধ্যে কোনটি সবচেয়ে উপযুক্ত?
- সব ভালো যার শেষ ভালো তার-
- 'আমি তোমাকে খাওয়াবো' এর সঠিক ইংরেজি কোনটি?
- Translate English to Bengali : The Taj Mahal is a beautiful monument built in 1631 by an Emperor named Shah Jahan in memory of his wife Mumtaz Mahal. It is situated on the banks of river Yamuna at Agra. It looks beautiful in the moonlight. The Taj Mahal is made up of white marble. In front of the monument, there is a beautiful garden known as the Charbagh. Inside the monument, there are two tombs. These tombs are of Shah Jahan and his wife Mumtaz Mahal. The Taj Mahal is considered as one of the Seven Wonders of the World. Many tourists come to see this beautiful structure from different parts of the world.
- Choose the appropriate English translation- পাছে রহিমা তাকে ভুলে যায় এই ভয়ে রহিম কাঁদতে লাগল ।
- তাকে তিরষ্কার করা হয়েছিল। The correct translation is-
- Identify the correct translation. "সকাল থেকে গুড়িগুড়ি বৃষ্টি হচ্ছে।"
- The English expression One son too many may be । translated best into which Bangla proverb below:
- Translate into English: কাচের জিনিস সহজেই ভেঙে যায়।
- আপনার সাথে সাক্ষাৎ হবে বলে আশা করছি।
- ' সততা সর্বোৎকৃষ্ট পন্থা' --- কোনটির অনুবাদ?
- 'ভুল করা মানুষের স্বভাব' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে-
- আমার খুব মাথা ধরেছে।
- He was taken to task’ অর্থ-