Choose the correct translation of "যাইব কিনা, সে-ই হইল কথা"।
A. Whether I shall go or not is the question.
B. Should I go or not is the matter
C. Would I go or not is the question
D. Whether I should go or not is the question.
KUUnit-Aইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)KU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
Whether I shall go or not is the question.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Which one is the acceptable translation of That co however, is not in immediate cash"?
- Translate into English: আমি সাঁতার কাটতে জানি।
- A ____ in time saves nine.
- ‘সে সাঁতার দিয়ে নদী পার হলো’ এর ইংরেজি কোনটি?
- মেধার বলে একজন শিক্ষার্থী জীবনে সফল হয়-এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Blood is thicker than water.
- The correct translation of the sentence ' তাহারা আসিতে রাজী হইল না " is ...
- Which one is the correct translation of the following of the following ণengali sentence - তার সঙ্গে আমার সুসম্পর্ক নেই-
- The correct proverb is-
- The correct Bengali translation of "But " a mother's love endures through all is,_____.
- ছেলেটি কাঁদতে কাঁদতে আমার কাছে এল।
- আমি আম পছন্দ করি।
- 'কর্তৃপক্ষ তাকে তিরস্কার করল'- The best translation is :
- The correct proverb is-
- জিনিসের দাম হু হু করে বাড়ছে । The English translation is-
- 'The boy takes after his father'- বাক্যটির সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- what is the correct translation of the following line? এখন অনেক রাত।
- লােকটিকে আগেই সাবধান করা হয়েছিল এই বাক্যেও নিম্নোক্ত অনুবাদগুলির মধ্যে কোনটি/কোনগুলি সঠিক? (1)The man was given an advanced warning. (2) The man was given an advance warning, (3) The man was warned in advance.
- গুজবে কান দেওয়া উচিৎ নয়
- ‘নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা’ এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?