'The boy takes after his father'- বাক্যটির সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
A. বালকটি তার বাবার প্রতি যন্তশীল।
B. বালকটি তার বাবার মত হতে চায়।
C. বালকটি তার বাবাকে অনুসরণ করে।
D. বালকটি তার বাবার মো।
JnUUnit-Dইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)JnU - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
D.
বালকটি তার বাবার মো।
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Point out the most appropriate English translation of the sentence; " অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু" from the following alternative.
- Which one is the acceptable translation of "It is also possible that some of these ideas will be mistaken'?
- What is the correct translation of the following line? মুদ্রাস্ফীতি বাড়তে থাকায় টাকার দাম কমেছে।
- আমি অপমান অপেক্ষা মৃত্যু পছন্দ করি Which one is correct translation?
- Do not build castle in the air -এর সঠিক অনুবাদ কোনটি ?
- যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
- Translate English to Bengali : The Taj Mahal is a beautiful monument built in 1631 by an Emperor named Shah Jahan in memory of his wife Mumtaz Mahal. It is situated on the banks of river Yamuna at Agra. It looks beautiful in the moonlight. The Taj Mahal is made up of white marble. In front of the monument, there is a beautiful garden known as the Charbagh. Inside the monument, there are two tombs. These tombs are of Shah Jahan and his wife Mumtaz Mahal. The Taj Mahal is considered as one of the Seven Wonders of the World. Many tourists come to see this beautiful structure from different parts of the world.
- 'His application came at the eleventh hour' বাক্যটির বাংলা অনুবাদ -
- A bird in hand is worth two in the bush. The sentence means-
- Choose the best translation : রাতের নিস্তব্ধতা সে একটি তীব্র চিৎকার শুনতে পেল।
- ধূমপান স্বাস্থ্যের জন্য ক্ষতিকর ---Correct translation in English:
- choose the correct English Translations : ঢাকা কি জন্য বিখ্যাতব ?
- No news is-------news.
- The translation of তারা এই বিষয়টি নিয়ে তর্ক করিতেছিল কেন?
- Translate into English: আকাশে মেঘ জমছে।
- The translation of ’ভাই ভাই ঠাঁই ঠাঁই।’
- which of the following is the most appropriate translated form (question no.8-9)?
- নিচের কোনটি সঠিক বাংলা অনুবাদ?I am out of pocket by the transaction.'
- Translate the sentence in English 'বাঁচ এবং বাঁচতে দাও।'
- Choose the correct translation of the sentence 'মীর মোশাররফ হোসেন ছিলেন একজন বিচিত্রধর্মী লেখক'।