যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা।
A. Faults are unfair where love is fair.
B. Faults are thick where love is thin.
C. Faults are counted where there is no love.
D. Faults are many where love is little.
শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষাইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষা - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
B.
Faults are thick where love is thin.
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- No news is-------news.
- অবাক কাজ এর ইংরেজী-
- The lion is the beast of prey’ এর সঠিক বাংলা কোনটি?
- He has strong pen. Select the most appropriate Bengali inner meaning of his sentence.
- What is the correct translation of নদীটা খুবই গভীর:
- Translate into English: “দরিদ্রকে সাহায্য কর”
- দুর্নীতি আমাদের দেশে উন্নয়নে বড় বাধাঁ । what is the correct translation of the sentence?
- The Bangla meaning of the word 'Plagiarism' is:
- আমি লােকটিকে ভিতরে আসতে দিয়েছিলাম’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি। অনুবাদ হবে-
- Translate into English : চুন খেয়ে গাল পোড়ে, দই দেখলে ভয় করে ।
- choose the correct English Translations : ঢাকা কি জন্য বিখ্যাতব ?
- What does the statement 'Do not cry over spilled milk' imply?
- 'আমার বাবার একটি কলম ছিল' বাক্যটির ঠিক ইংরেজী হবে-
- Point out the most appropriate English translation of the sentence; " অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু" from the following alternative.
- The best fish swim near the bottom.
- ‘মাতৃস্নেহ কখনো শেষ হয় না’ এর অনুবাদ কী
- পানি বাষ্পে পরিণত হয়। (Translate into English)
- Choose the right Bengali translation of "Hardly I go out after dusk”
- Which one of the following is a more correct translation of -মন্জু সাঁতার কাটতে জানে’-
- Translation the following : মোটের উপর তাহারা সকলেই সুখী/