Choose the correct sentence
A. Ten miles are a long distance
B. Ten miles are long distance
C. Ten miles is long distance
D. Ten miles is a long distance
সঠিক উত্তরঃ
D.
Ten miles is a long distance
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- The correct translation of - "রবিবার হইতে বৃষ্টি হইতেছিল" is-
- আমরা ছোটবেলা থেকে ইংরেজি শিখছি-
- বাংলায় অনুবাদ করো -" The rains have set in"
- 'এখনও আকাশ মেঘাচ্ছন্ন, কিন্তু বাতাস যে জোরে বইছে এবং মেঘ যে দ্রুত কেটে যাচ্ছে তাতে কিছুক্ষণের মধ্যে আকাশ পরিস্কর হয়ে যাবে।' এই বাক্যটির সাথে সামঞ্জস্য রেখে যে অনুবাদটি নিকটতম সেটি কোনটি?
- Give someone an inch and they'll take a mile. What does this saying mean in Bangla ?
- The last word of the proverb 'Handsome is that handsome...
- কি পরিতাপের বিষয়!
- Translate into English: (99-100)শো শো করে বাতাস বইছে
- Translate “সে বুঝি চাকুরীটি ছেড়ে দিয়েছে” into English.
- "Sweet _ the uses of adversity."
- ‘অধিক সন্ন্যাসীতে গাজন নষ্ট’ -
- Translation "সে এমনভাবে কথা বলে যেন সব জানে।"
- The most correct translation of the sentence ' তার জন্য জায়গা করে দাও' is :
- সে সাঁতার দিয়ে নদী পার হলো।
- Which one of the following is the correct negative from of the sentence ' Every mother loves her child'?
- তুমি কার সঙ্গে কথা বলেছিলে?
- The correct translation of ‘I am sick of him’ is-
- না হেসে পারলাম না ।
- "আমাদের দেশে ডেন্টাল কলেজের শিক্ষার ভাষা ইংরেজী।" Choose the correct English translation.
- Which is the best translation of the sentence -- সে খুবই আবেগ প্রবণ