মুষলধারে বৃষ্টি হচ্ছে-
A.
It is raining in torrents
B.
It is raining heavily
C.
It rains continuously
D.
Its rain continuously
স্বাস্থ্য অধিদপ্তরইংরেজি - গ্রামার ও ভোকাবুলারিTranslations and ProverbsTranslations and Proverbs (Topic Practice)স্বাস্থ্য অধিদপ্তর - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
It is raining in torrents
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- A stitch in time saves --- .
- তুমি কি বইখানা পড়ে শেষ করেছ?
- 'আগে ঘর তবে তো পর' এ প্রবাদটির ইংরেজি হচ্ছে-
- 'পরিদপ্তর'-এর ইংরেজি শব্দ কোনটি?
- Translate into English: গুজবে কান দেওয়া উচিৎ নয়
- No news is-------news.
- Choose the correct proverb.
- You must make your views known to all.
- Choose the meaning of the given expressions : No news is good news.
- Translate into English - ট্রেনটি যথাসময়ে ছেড়ে গেছে ৷
- 'We should have respect for our elders'- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- Pick the best translation of- বাংলাদেশ উৎসবের দেশ।
- "আমি চা পান করি না" - এর ইংরেজি
- অসময়ের বন্ধুই প্রকৃত বন্ধু।
- Translate Bengali to English : আত্মনির্ভরশীলতা বলতে নিজের ওপর নির্ভরশীলতাকে বোঝায়। এটি একটি মহৎ গুণ। আত্মনির্ভরতাই উত্তম সহাক। বিধাতা তাদেরকে সহায়তা করেন যারা নিজেরদেরকে সহায়তা করে। সুতরাং প্রত্যেকেই নিজের সামর্থ্যের ওপর নির্ভরশীল হয়ে আত্মনির্ভরশীল হিসেবে গড়ে উঠতে পারে। একজন আত্মনির্ভরশীল ব্যক্তির তার নিজের সামর্থ্যের ওপর আত্মবিশ্বাস রয়েছে। সে সাহসিকতার সাথে নানা সমস্যার মোকাবিলা করে।
- what is the correct translation of - নদীটা খুবই গভীর?
- আমার বন্ধু নেই বললেই চলে-
- গুজবে কান দেওয়া উচিৎ নয়
- "পাঁচটা বাজতে ১০ মিনিট বাকি -বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?