'Call it a day' - এর যথার্থ অনুবাদ কোনটি?
A. পুনরায় শুরু করা
B. খুবই গুরুত্বপূর্ণ কাজ
C. কাউকে ডেকে আনা
D. একটি স্বরণীয় দিন
শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষাবাংলা ব্যাকরনTranslationTranslation (Topic Practice)শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষা - ⚡ অনলাইন প্রশ্নব্যাংক দেখুন 💥
সঠিক উত্তরঃ
A.
পুনরায় শুরু করা
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- Smoking is prohibited - এবার সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- charity begins at home' উক্তিটির অর্থ কী?
- সে গভীর চিন্তায় নিমগ্ন হল। The correct translation is-
- We will surely win- এর সঠিক বঙ্গানুবাদ-
- The leader gave a telling speech এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- ‘The more, the merrier’ বলতে বোঝায়-
- তার মাথায় একটু ছিট আছে
- 'I cannot spare an instant. বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ -
- He can make you do this?
- ‘তুমি একটু কেবল বসতে দিয়ো কাছে/আমায় শুধু ক্ষণেক তরে।'- এর ভাবানুবাদমূলক সাহিত্যক রূপান্তর কোনটি?
- In season and out of season' প্রবাদটির অর্থ কি?
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Translate the following paragraph into Bengali: "Success in life depends on both hard work and determination. Many people have talent, but without persistence, they often fail to reach their full potential. Those who continue working towards their goals, even when faced with challenges, are the ones who eventually achieve great things. Therefore, it's not just about being talented, but also about having the drive to keep going."
- 'White elephant' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- The poorman did not know what to do ' বাক্যের অনুবাদ নিচের কোনটি?
- He left no stone unturned. বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ-
- অন্যেরা তাদের বিছানা ছেড়ে ওঠার আগেই সকালে ঘুম থেকে ওঠা ব্যক্তি তার কঠিন কাজের বেশির ভাগই শেষ করে ফেলে।
- Translate the following sentences into English. (a) মনে হয় কাজটি করা যাবে না - (b) আমার জন্য কাজটি করা অসম্ভব - (c) ভারী বর্ষণে বন্যা হয় – (d) সীমা রীমার চেয়ে অনেক বুদ্ধিমতী - (e) বর্ষাকালে বন্যা হতে পারে-
- The hard work is telling upon my health- এ বাক্যে ঠিক অনুবাদ হলো-
- ইংরেজিতে অনুবাদ - আমার মানিকগঞ্জ যাবার কথা ছিল।