The correct translation of "স্মার্টফোন এক সময় জনপ্রিয়তা হারাবে।"
A. Smartphones will lose their popularity someday.
B. Smartphones will lose their popularity sometime.
C. Smartphones will lose their popularity once upon a time.
D. Once upon a time smartphones will lose their popularity.
সঠিক উত্তরঃ
A.
Smartphones will lose their popularity someday.
Explanation:

Related Questions (Any University/Year)
- "বইটি আমার , নোটটি তোমার" - কোন অনুবাদটি ঠিক ?
- 'নেই মামার চেয়ে কানা মামা ভালো' এই প্রবাদের ইংরেজী কোনটি?
- 'যতই পড়িবে ততই জানিবে?' এর ইংরেজী-
- Translate into English : আমি তোমার জায়গায় হলে ঝুঁকি নিতাম না।
- Which of the following is the correct proverb?
- The correct English translation of Bangla sentence ' দেখতে পেলেই বিশ্বাস হয়' is-----
- The correct English translation of 'যাত্রীরা যখন ট্রেনে উঠা-নামা করছিল, তখন আমি ব্যাগটা হারিয়েছিলাম " is:
- The translation of 'তিনি পাঁচদিন যাবৎ জ্বরে ভুগিতেছেন।’
- What is the meaning if the proverb 'No smoking without the fire'
- Choose the best English translation for the following sentence. 'রেল স্টেশনে পৌঁছাতে এক ঘণ্টা সময় লাগবে'
- Choose the correct translation of the sentence : "আমি ১৯৮৫ সালের ১ জানুয়ারি জন্মগ্রহণ করেছি।"
- কি পরিতাপের বিষয়।
- সবজান্তা কিন্তু কোনটিতে ওস্তাদ নয় ।
- The best translation of the sentence - 'এখন সমস্যাটি যথাযথভাবে সমাধান করা হয়েছে।'
- Complete the following sentence with appropriate word.Fortune ...........the brave.
- The correct proverb of 'মন্ত্রের সাধন কিংবা শরীর পাতন'
- মাছ উড়াতে পারে না , পারে কি? - কোন অনুবাদটি সঠিক ?
- Choose the correct answer for translation of the following sentence into English.ফুলটি ফুটি ফুটি করিয়াও ফুটিল না।
- 'আমাকে এখন যেতে হবে'। বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- Which is the idiomatic Bengali meaning of 'Barking dogs seldom bite'