He shed crocodile tears এর যথাথ বাংলা আনুবাদ -
A.
সে কুমিরের মত কাঁদল
B.
সে কুম্ভীরাশ্রু বর্ষণ করল
C.
সে মায়া কান্না কাঁদল
D.
সে খামাখা চোখের জল ফেলল
সঠিক উত্তরঃ
C.
সে মায়া কান্না কাঁদল
Explanation:
Related Questions (Any University/Year)
- ' Super power 'এর পারিভাষা-
- “সম্মান ছাড়া সবই গেছে।” Which of the following translation is correct?
- Give a dog a bad name and hang him' প্রবাদটির অর্থ-
- তাকে তিরষ্কার করা হয়েছিল। The correct translation is -.
- "The girl is possessed' এর বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- অন্যেরা তাদের বিছানা ছেড়ে ওঠার আগেই সকালে ঘুম থেকে ওঠা ব্যক্তি তার কঠিন কাজের বেশির ভাগই শেষ করে ফেলে।
- charity begins at home' উক্তিটির অর্থ কী?
- বিপদ কখনও একা আসে না । বাক্যটির ইংরেজি রুপ কোনটি ?
- The fire is out. বাক্যটির বাংলা অনুবাদ-
- Translate the following sentences into English. (a) মনে হয় কাজটি করা যাবে না - (b) আমার জন্য কাজটি করা অসম্ভব - (c) ভারী বর্ষণে বন্যা হয় – (d) সীমা রীমার চেয়ে অনেক বুদ্ধিমতী - (e) বর্ষাকালে বন্যা হতে পারে-
- 'Put out the lamp' - এর সঠিক বঙ্গানুবাদ কোনটি?
- I cannot spare an instant - বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?
- choose the correct Bengali Translations : The boy takes after his father .
- It culminated into failure ' এ বাক্যটির সঠিক অনুবাদ হলো-
- choose the correct Bengali Translations : To err is human.
- In season and out of season' প্রবাদটির অর্থ কি?
- "Misfortune never comes alone" এর বঙ্গানুবাদ কী?
- আমার বন্ধু নাই বললেই চলে_ ইংরেজিতে শুদ্ধ অনুবাদ কোনটি?
- 'He hates to part with his many' এর যথাযথ বঙ্গানুবাদ---
- "After meat comes mustard"